求学快递网是国内领先的B2M2C教育培训网上信息平台!

首页 | 分站加盟 | 课程发布 | 最新课程 | 最新机构 | 培训专题 | 全国分站 | 帮助中心

英语四级考试时间_成绩查询_真题试题__考试报名_求学快递网

一步直达英语四级
您的位置:求学快递网 > 英语四级 > 考试辅导 > 翻译 > 2016年6月英语四级翻译练习试题及解析:吸烟 - 正文内容

2016年6月英语四级翻译练习试题及解析:吸烟

2016年6月英语四级翻译练习试题及解析:吸烟

 

求学快递网为您整理了“2016年6月英语四级翻译练习试题及解析:吸烟”, 求学快递网英语级专题重点推荐:英语级作文指导英语级作文真题英语级听力指导英语级阅读指导英语级翻译指导英语级词语指导英语级语法指导等最新新闻资讯。

 

请将下面这段中文翻译成英文:


  众所周知,吸烟不仅有害我们的健康,对环境也不利。吸烟能引起许多疾病,如肺癌(lung cancer)。吸烟也会影响不吸烟的人。被动吸烟者(passive smokers)生病的几率甚至高于吸烟者。有些年轻人认为吸烟很酷,有些人则认为吸烟能提神。如今,越来越多的公共场合挂起了禁止吸烟的标志。这是我们取得的巨大进步。为了我们的健康,我们需要做出更大的努力,禁止人们在公共场所吸烟。


  参考译文:


  As we all know,smoking is not only harmful to our health,but also harmful to the environment.Smoking can cause many diseases,such as lung cancer.Smoking also affects non-smokers.For passive smokers,their chance of getting ill is even greater than that of smokers.Some young people think that smoking is cool,and some think that smoking can refresh themselves.Nowadays,more and more public places have hung up “non-smoking” signs.This is a big progress we have made.Greater efforts need to be made to ban smoking in public places for the sake of our health.


  词句点拨


  1.吸烟也会影响不吸烟的人。被动吸烟者生病的几率甚至高于吸烟者:“不吸烟的人”可用non-smokers表示;“被动吸烟者”可译为passive smokers,passive意为“被动的”,其反义词是active,意思是“主动的”;“生病的几率”可译为chance of getting ill。


  2.为了我们的健康,我们需要做出更大的努力,禁止人们在公共场所吸烟:“为了我们的健康”可译为for the sake of our health;for the sake of 意为“为了...”;“做出更大的努力”可用make greater efforts来表示,参考译文使用了被动语态;“禁止人们在公共场所吸烟”即“在公共场所禁止吸烟”,其中“禁止吸烟”译为ban smoking,ban后常跟V+ing形式。


关注求学快递网英语级专题,帮你了解最新的英语级考试时间英语级报名入口,让你轻松备考英语六级考试!

求学快递网英语级专题的小编们根据网民搜索喜爱,第一时间公布大学英语级考试时间  2016年英语级考试计划安排,供广大求学爱好者学习使用,欢迎继续关注求学快递网英语级专题,并给我们提供宝贵的意见!

 

相关推荐

英语四六级通关培训班

最新英语四级资讯

热点专题

英语四级口语报考须知

关于本站  诚征英才  广告服务  招生服务  免责声明  分站加盟  VIP会员  联系我们  网站地图  网站记事

版权所有 CopyRight 2008-2017 粤ICP备14009694号 www.studyems.com, Inc. All Rights Reserved
违法和不良信息举报邮箱:2881796407@qq.com 举报电话: